Shanghai Fradwell Industrial Automation Co., Ltd.
cnsales@fradwell.com 86-21-68060766
produtos
produtos
Casa > produtos > Acionamento e Controle de Movimento > SINAMICS G120XA Potencializando a Infraestrutura Global com VFDs Específicos para Ventiladores/Bombas

SINAMICS G120XA Potencializando a Infraestrutura Global com VFDs Específicos para Ventiladores/Bombas

Detalhes do produto

Lugar de origem: Alemanha

Número do modelo: G120XA

Termos de pagamento e envio

Quantidade de ordem mínima: 1

Preço: $80 - $4000

Tempo de entrega: 3-5Dia útil

Termos de pagamento: L/C,D/A,D/P,T/T,Western Union,MoneyGram

Converse agora
Destacar:

Inversor de Frequência SINAMICS G120XA da Siemens

,

inversor de frequência específico para ventilador e bomba

,

VFD industrial com compatibilidade global

Nome do produto:
Inversor conversor de frequência
Potência nominal:
0,75 kW~560 kW
nível de proteção:
IP20/IP55
Pacote:
Pacote Original
Garantia:
Garantia original de fábrica
Prazo de envio:
Expresso Internacional (DHL/FEDEX/TNT/UPS/ARAMEX)/ Frete Marítimo / Frete Aéreo / Linha Especial Int
Nome do produto:
Inversor conversor de frequência
Potência nominal:
0,75 kW~560 kW
nível de proteção:
IP20/IP55
Pacote:
Pacote Original
Garantia:
Garantia original de fábrica
Prazo de envio:
Expresso Internacional (DHL/FEDEX/TNT/UPS/ARAMEX)/ Frete Marítimo / Frete Aéreo / Linha Especial Int
SINAMICS G120XA Potencializando a Infraestrutura Global com VFDs Específicos para Ventiladores/Bombas
Inversor de Frequência SINAMICS G120XA
O SINAMICS G120XA é uma nova adição à família de inversores SINAMICS, cobrindo uma faixa de potência de 0,75 kW a 560 kW. Pré-carregado com funções específicas da indústria para ventiladores e bombas, ele integra algoritmos avançados de controle vetorial de alto desempenho, permitindo a operação contínua de ventiladores, bombas, compressores e outras cargas de torque variável.
Principais Recursos do Produto
Categoria de Recurso Principais Vantagens
Integração de Funções Específicas de Cenário
  • Funções de controle integradas específicas para ventiladores/bombas (modo de suspensão/ativação, proteção contra cavitação, controle de múltiplas bombas)
  • Regulador PID integrado suportando controle de pressão/fluxo/nível de líquido constante
  • Otimizado para cargas de torque variável, permitindo implantação rápida sem programação adicional
Controle Vetorial de Alto Desempenho
  • Equipado com controle vetorial sem sensor (SLVC) para precisão de regulação de velocidade de ±0,5% e operação estável em baixa velocidade
  • Suporta controle V/F (características lineares/quadráticas) compatível com vários tipos de motores
  • Taxa de economia de energia de até 15%-30%, alinhada com as iniciativas globais de redução de carbono
Alta Confiabilidade e Adaptabilidade Ambiental
  • Ampla faixa de tensão (380-480V) compatível com redes elétricas globais de 50/60Hz
  • Faixa de temperatura operacional: -10°C a 60°C, adaptando-se a condições úmidas do Sudeste Asiático e de alta temperatura do Oriente Médio
  • Proteção multicamadas integrada (sobrecorrente, sobretensão, perda de fase, sobrecarga) com MTBF > 100.000 horas
Facilidade de Uso e Integração
  • Painel de operação padrão BOP-2 com suporte multilíngue (inglês/espanhol/árabe/japonês, etc.); clonagem de parâmetros simplifica a comissionamento em lote
  • Compatível com barramentos principais (Modbus, PROFINET) para integração perfeita com Siemens TIA, Rockwell PLC e outros sistemas de automação globais
  • Estrutura modular permitindo fácil instalação/manutenção e alta comunalidade de peças de reposição
Conformidade Global e Certificações
  • Certificado por CE, UL, cUL, SASO e outras certificações internacionais, atendendo aos requisitos de acesso ao mercado na UE, América do Norte, Oriente Médio e Sudeste Asiático
  • Em conformidade com os padrões ambientais RoHS e REACH, alinhado com políticas de fábricas verdes no exterior
Especificações Principais
Categoria de Parâmetro Especificações Chave Observações
Faixa de Potência 0,75-560 kW (3 Fases) Frame FSA-FSG: 0,75-250 kW; Frame FSH/FSJ: 315-560 kW
Tensão de Alimentação 3AC 380 V (FSA-FSG: -20% a +10%; FSH/FSJ: -15% a +10%) Frequência da rede: 47-63 Hz, compatível com redes globais de baixa tensão
Modos de Controle V/F (Linear/Quadrático/FCC/ECO), Controle Vetorial sem Sensor (SLVC) Adequado para motores de indução/síncronos/relutância; estável em baixas velocidades
Capacidade de Sobrecarga 110% da carga nominal por 60 segundos, com intervalo de ciclo de 600 segundos Valor típico; desclassificação necessária para frames grandes/alta temperatura/alta altitude
Faixa de Temperatura Operacional: -10 °C a 60 °C; Armazenamento: -25 °C a 65 °C Desclassificação necessária para alta altitude ou instalação em gabinete fechado
Classe de Proteção IP20 Padrão (Gabinete/Montagem) Invólucro IP21/IP55 opcional (dependente do modelo)
E/S Padrão 6DI/4DO/2AI/2AO (Modbus/USS/BACnet); Variações sutis para versões PROFINET/EtherNet IP Inclui 1x entrada de temperatura do motor Mot_t; expansível via módulos
Barramentos de Comunicação Modbus RTU, USS, BACnet MS/TP, PROFINET, EtherNet IP Compatível com redes de automação predial e industrial
Funções Específicas da Indústria PID Integrado, Controle de Pressão/Fluxo/Nível Constante, Controle de Múltiplas Bombas, Modo de Suspensão/Ativação, Proteção contra Cavitação Pronto para uso para ventiladores, bombas e compressores
Certificações CE, UL, cUL, SASO, RoHS, REACH, etc. Atende aos requisitos de acesso ao mercado para várias regiões
Tabela de Modelos (3AC 380-480 V)
Potência Nominal Tamanho do Frame Sem Filtro Integrado (Número do Pedido) Filtro Integrado (Número do Pedido) Corrente Típica (A) Cenários de Aplicação
0,75 kW FSA 6SL3220-3YD10-0UB0 6SL3220-3YD10-0CB0 2,1 Pequenos ventiladores/bombas
1,1 kW FSA 6SL3220-3YD12-0UB0 6SL3220-3YD12-0CB0 2,8 Pequenos compressores
1,5 kW FSA 6SL3220-3YD14-0UB0 6SL3220-3YD14-0CB0 4,1 Pequenos conjuntos de bombas
2,2 kW FSA 6SL3220-3YD16-0UB0 6SL3220-3YD16-0CB0 5,6 Pequenos ventiladores
3,0 kW FSA 6SL3220-3YD18-0UB0 6SL3220-3YD18-0CB0 7,3 Pequenos sistemas de ar comprimido
4,0 kW FSA 6SL3220-3YD20-0UB0 6SL3220-3YD20-0CB0 9,3 Conjuntos de bombas médios
5,5 kW FSB 6SL3220-3YD22-0UB0 6SL3220-3YD22-0CB0 12,5 Ventiladores médios
7,5 kW FSB 6SL3220-3YD24-0UB0 6SL3220-3YD24-0CB0 16,5 Compressores médios
11 kW FSB 6SL3220-3YD26-0UB0 6SL3220-3YD26-0CB0 23,0 Ventiladores industriais
15 kW FSC 6SL3220-3YD28-0UB0 6SL3220-3YD28-0CB0 31,0 Conjuntos de bombas industriais
18,5 kW FSC 6SL3220-3YD30-0UB0 6SL3220-3YD30-0CB0 37,0 Compressores industriais
22 kW FSC 6SL3220-3YD32-0UB0 6SL3220-3YD32-0CB0 45,0 Grandes ventiladores
30 kW FSD 6SL3220-3YD34-0UB0 6SL3220-3YD34-0CB0 59,0 Grandes conjuntos de bombas
37 kW FSD 6SL3220-3YD36-0UB0 6SL3220-3YD36-0CB0 72,0 Grandes compressores
45 kW FSE 6SL3220-3YD38-0UB0 6SL3220-3YD38-0CB0 88,0 HVAC Industrial
55 kW FSE 6SL3220-3YD40-0UB0 6SL3220-3YD40-0CB0 108,0 Grandes sistemas de HVAC
75 kW FSF 6SL3220-3YD42-0UB0 6SL3220-3YD42-0CB0 145,0 Grandes ventiladores/bombas
90 kW FSF 6SL3220-3YD44-0UB0 6SL3220-3YD44-0CB0 175,0 Grandes compressores
110 kW FSF 6SL3220-3YD46-0UB0 6SL3220-3YD46-0CB0 210,0 Grandes cargas industriais
132 kW FSG 6SL3220-3YD48-0UB0 6SL3220-3YD48-0CB0 255,0 Grandes sistemas industriais
160 kW FSG 6SL3220-3YD50-0UB0 6SL3220-3YD50-0CB0 305,0 Cargas industriais pesadas
200 kW FSG 6SL3220-3YD52-0UB0 6SL3220-3YD52-0CB0 370,0 Grandes ventiladores/bombas
250 kW FSG 6SL3220-3YD54-0UB0 6SL3220-3YD54-0CB0 468,0 Grandes compressores
315 kW FSH 6SL3220-3YD56-0UB0 6SL3220-3YD56-0CB0 605,0 Conjuntos de bombas extra grandes
400 kW FSH 6SL3220-3YD58-0UB0 6SL3220-3YD58-0CB0 775,0 Grandes ventiladores
560 kW FSJ 6SL3220-3YD60-0UB0 6SL3220-3YD60-0CB0 1080,0 Sistemas industriais extra grandes
Indústrias Aplicáveis no Exterior e Cenários Práticos
Setor da Indústria Principais Cenários de Aplicação no Exterior Faixa de Potência Comum Razões do Cliente
Água/Esgoto Municipal Abastecimento de água de pressão constante em cidades da UE/EUA, elevação de esgoto em grandes estações de bombeamento do Oriente Médio, bombas de controle de inundações durante as estações chuvosas do Sudeste Asiático, bombeamento de água de poço em áreas remotas da Austrália 15-250 kW 1. Controle de múltiplas bombas integrado + proteção contra cavitação para flutuações de pressão da rede municipal; 2. Design de tensão ampla (380-480 V) compatível com redes elétricas de países em desenvolvimento; 3. Certificações CE/UL/SASO atendem diretamente aos requisitos de licitação
HVAC Predial Chillers em complexos comerciais da América do Norte, sistemas de ar fresco em hospitais europeus, extração de fumaça de incêndio em hotéis do Oriente Médio, ar condicionado VRV em edifícios de escritórios do Sudeste Asiático 0,75-45 kW 1. Modo de suspensão/ativação + controle de temperatura PID reduz o consumo de energia do edifício; 2. Integração perfeita do barramento BACnet/PROFINET com sistemas de automação predial Johnson Controls/Siemens; 3. Painel multilíngue se adapta a equipes de operação no exterior
Ventilação e Resfriamento Industrial Ventiladores de extração de poeira em oficinas de soldagem automotiva alemãs, torres de resfriamento em plantas químicas brasileiras, sistemas de ventilação de minas na África do Sul, ventiladores de ar condicionado em fábricas têxteis indianas 37-560 kW 1. Otimização de torque quadrático + operação estável em baixa velocidade para características de carga variável do ventilador; 2. Tolerância a alta temperatura (-10~60°C) se adapta a climas extremos no Oriente Médio/África; 3. Sobrecarga de 110% por 60s lida com picos de carga repentinos
Irrigação Agrícola Sistemas de irrigação por gotejamento em terras agrícolas australianas, equipamentos de aspersão em desertos do Oriente Médio, bombas de poço em fazendas sul-americanas, unidades de irrigação em plantações de borracha do Sudeste Asiático 3,0-75 kW 1. Proteção contra funcionamento a seco + ampla faixa de frequência (47-63 Hz) se adapta a redes elétricas instáveis em áreas remotas; 2. Design modular facilita a instalação e manutenção em campo; 3. Baixa perda sem carga reduz os custos de eletricidade da fazenda
Sistemas de Ar Comprimido Compressores de parafuso em fábricas dos EUA, compressores isentos de óleo em fábricas de alimentos europeias, estações de compressores de ar em fábricas de eletrônicos do Sudeste Asiático 11-160 kW 1. Lógica de controle integrada específica para compressores, sem necessidade de programação adicional; 2. Função de recuperação de energia alinhada com as políticas de redução de carbono da UE/EUA; 3. Filtro integrado (modelo -0CB0) reduz a interferência eletromagnética
Bombas Industriais Bombas de transferência de matérias-primas químicas na Europa, bombas de polpa mineral em minas de ouro africanas, bombas de polpa em fábricas de papel do Sudeste Asiático, bombas de injeção de água em campos de petróleo na América do Norte 45-560 kW 1. Modos de pressão/fluxo constante comutáveis para diferentes necessidades de transferência de meio; 2. Revestimento anticorrosivo 3C3 opcional resiste a ambientes químicos/mineração agressivos; 3. MTBF > 100.000 horas minimiza perdas por tempo de inatividade
Resfriamento de Data Center Ar condicionado de precisão em data centers do Vale do Silício, bombas de água de resfriamento em centros de computação em nuvem europeus, ventilação de salas em data centers do Oriente Médio 7,5-45 kW 1. Regulação PID de resposta rápida mantém temperatura constante de ±0,5°C; 2. Operação de baixo ruído atende aos requisitos de silêncio de data center; 3. Design de comunicação redundante garante operação ininterrupta 24/7
Perguntas Frequentes
I. Instalação e Fiação
P: Instalei o G120XA em uma fábrica costeira na Tailândia - após 2 meses, os blocos terminais estão corroídos. Como resolver?
Pressione "ESC" + "OK" para entrar no menu -> Selecione "Configuracion" -> "Arranque" -> "Reinicio automatico" (P1210) Umidade costeira + spray de sal causam corrosão. Soluções:
  • Substitua os terminais corroídos por outros de grau marítimo (por exemplo, Phoenix Contact com classificação IP65)
  • Aplique pasta anticorrosiva em todas as conexões de fiação
  • Instale um desumidificador no gabinete de controle (mantenha a umidade < 60%) Para projetos futuros, escolha o invólucro IP55 com revestimento 3C3 - vale a pena os US$ 200 extras/unidade para evitar tempo de inatividade.
P: No Canadá, o eletricista diz que a fiação do G120XA não está em conformidade com os padrões CSA C22.2. Qual é o problema?
R:
Pressione "ESC" + "OK" para entrar no menu -> Selecione "Configuracion" -> "Arranque" -> "Reinicio automatico" (P1210)O fio terra deve ser amarelo-verde, seção transversal ≥ 2,5 mm² (igual ao fio de alimentação)
  • Os cabos de controle devem ser blindados e separados dos cabos de alimentação por ≥ 30 cm (vs. 20 cm na UE)
  • Os blocos terminais devem ter marcas de certificação CSA
  • Correção: Substitua os terminais não certificados e refaça a fiação com cabos blindados aprovados pela CSA - caso contrário, a inspeção elétrica falhará.
P: Instalei o G120XA em uma mina na África do Sul (altitude 2.500m) - ele desliga por superaquecimento mesmo com 80% de carga. Por quê?
R:
Pressione "ESC" + "OK" para entrar no menu -> Selecione "Configuracion" -> "Arranque" -> "Reinicio automatico" (P1210)Desclassifique o inversor em 15% (por exemplo, modelo de 75kW opera como 64kW)
  • Instale um ventilador de resfriamento extra no gabinete de controle (sopra diretamente no dissipador de calor do inversor)
  • Remova o filtro de poeira (o ar da mina é filtrado, portanto não há risco de detritos) para melhorar o fluxo de ar
  • Nunca opere com carga total em altas altitudes - danos permanentes ao módulo de potência podem ocorrer.
P: Tentando integrar o G120XA com um PLC Rockwell nos EUA - a comunicação EtherNet/IP falha. Como solucionar?
R:
Pressione "ESC" + "OK" para entrar no menu -> Selecione "Configuracion" -> "Arranque" -> "Reinicio automatico" (P1210)Endereço IP não está na mesma sub-rede que o PLC (defina o IP do inversor para 192.168.1.X para corresponder ao padrão do Rockwell)
  • Opção EtherNet/IP não habilitada (verifique o código do pedido - deve incluir "ENIP")
  • Firewall bloqueando a comunicação (desabilite o Firewall do Windows no laptop de comissionamento)
  • Se ainda falhar, use o software RSLinx da Rockwell para escanear o inversor - muitas vezes, a porta de comunicação do PLC é definida como "PROFINET" por engano.
II. Operação e Manutenção

P: O G120XA controla uma torre de resfriamento em Dubai - durante o verão (ambiente 50°C), ele desliga frequentemente com "sobretemperatura" (F30030). Como resolver?
R:
Pressione "ESC" + "OK" para entrar no menu -> Selecione "Configuracion" -> "Arranque" -> "Reinicio automatico" (P1210)Mova o gabinete de controle para uma área sombreada e instale um ar condicionado (ajustado para 25°C)
  • Atualize o ventilador de resfriamento do inversor para um modelo de alta velocidade (número de peça Siemens 6SL3201-0BE21-1AA0)
  • Habilite "desclassificação por sobretemperatura" (parâmetro P250=1) para reduzir a carga automaticamente quando a temperatura subir acima de 55°C
  • P: Em uma fábrica de alimentos europeia, o painel BOP-2 do G120XA exibe "F7310" (sobrecarga do motor) ao operar uma bomba em baixa velocidade. Por quê?
R:
Pressione "ESC" + "OK" para entrar no menu -> Selecione "Configuracion" -> "Arranque" -> "Reinicio automatico" (P1210)Habilite o "modo de adaptação automática de ventilador/bomba" (P210=1) para ajustar os limites de corrente
  • Instale um ventilador de resfriamento separado para o motor (24V DC, acionado quando a velocidade < 30Hz)
  • Defina uma velocidade mínima (P1080=25Hz) para garantir resfriamento adequado do motor A operação em baixo fluxo 24/7 da fábrica de alimentos torna isso crítico - ignorar isso queimará o motor.
  • P: O G120XA em um sistema de irrigação de uma fazenda australiana continua desarmando devido a "queda de tensão da rede" (F30002). A rede é instável - o que posso fazer?
R:
Redes rurais australianas frequentemente têm flutuações de tensão. Correção:
Pressione "ESC" + "OK" para entrar no menu -> Selecione "Configuracion" -> "Arranque" -> "Reinicio automatico" (P1210)Estenda o tempo de tolerância à queda de tensão (P280=3s, padrão 1s)
  • Habilite a "compensação de desequilíbrio de tensão" (P281=1) para tolerar até 15% de diferença de fase
  • O estabilizador custa cerca de US$ 800, mas é mais barato do que substituir um inversor danificado.
  • P: Após uma queda de energia no México, o G120XA não reinicia automaticamente. O operador não fala inglês - como configurar o reinício automático através do painel em espanhol?
R:
Passo a passo para o painel em espanhol:
Pressione "ESC" + "OK" para entrar no menu -> Selecione "Configuracion" -> "Arranque" -> "Reinicio automatico" (P1210)Defina para "Si" (1) e ajuste "Retardo de reinicio" (P1211) para 5s
  • Salve e saia
  • Se o painel estiver em inglês, mude para espanhol primeiro (segure "ESC" + "Seta para Cima" por 3s -> Selecione "Español"). Imprima uma folha de dicas simples em espanhol para funções comuns - crítico para operadores que não falam inglês.