Shanghai Fradwell Industrial Automation Co., Ltd.
cnsales@fradwell.com 86-21-68060766
produits
produits
Maison > produits > Les entraînements et le contrôle du mouvement > Invertisseur de fréquence vectoriel à haute performance et à grande capacité de charge de la série FR-A800

Invertisseur de fréquence vectoriel à haute performance et à grande capacité de charge de la série FR-A800

Détails du produit

Lieu d'origine: Japon

Numéro de modèle: FR-A800

Conditions de paiement et d'expédition

Quantité de commande min: 1

Prix: $300 - $3500

Délai de livraison: 3-5 jours ouvrables

Conditions de paiement: LC, D/A, D/P, T/T, Western Union, MoneyGram

Causez maintenant
Mettre en évidence:

Invertisseur de fréquence vectoriel FR-A800

,

convertisseurs de fréquence à haute capacité de charge

,

Invertisseur haute performance avec garantie

Nom du produit:
Convertisseur de fréquence
Détails de l'emballage:
Classe 200 V (triphasé) : 0,4 kW - 90 kW Classe 400 V (triphasé) : 0,4 kW - 500 kW
niveau de protection:
IP20IP55
Garantie:
Garantie d'usine d'origine
Paquet:
Paquet original
Conditions d'expédition:
International Express (DHL/FEDEX/TNT/UPS/ARAMEX)/Fret maritime/Fret aérien/Ligne spéciale internatio
Nom du produit:
Convertisseur de fréquence
Détails de l'emballage:
Classe 200 V (triphasé) : 0,4 kW - 90 kW Classe 400 V (triphasé) : 0,4 kW - 500 kW
niveau de protection:
IP20IP55
Garantie:
Garantie d'usine d'origine
Paquet:
Paquet original
Conditions d'expédition:
International Express (DHL/FEDEX/TNT/UPS/ARAMEX)/Fret maritime/Fret aérien/Ligne spéciale internatio
Invertisseur de fréquence vectoriel à haute performance et à grande capacité de charge de la série FR-A800
FR-A800 série haut-performance et haut-charge-capacité vecteur convertisseur de fréquence
La série FR-A800 est un onduleur vectoriel haute performance et lourd avec une précision de contrôle avancée, une compatibilité multi-réseau et une adaptabilité environnementale robuste.Conçu pour des applications industrielles exigeantes dans le monde entier qui nécessitent un fonctionnement fiable, l'efficacité énergétique, et l'intégration transparente avec les systèmes d'automatisation mondiaux.
Caractéristiques essentielles du produit
  • Contrôle lourd de haute précision:Prend en charge le contrôle de vecteur de flux avancé et le contrôle de vecteur sans capteur, fournissant une précision de vitesse de ± 0,01% et un couple de départ de 200% (à 0,5 Hz) pour gérer des scénarios de charge lourde comme les grands convoyeurs.extrudeuseset des pompes industrielles.
  • Compatibilité globale du réseau:Il est également compatible avec les protocoles industriels internationaux tels que PROFINET, EtherNet/IP, Modbus RTU, et CC-Link IE TSN (via modules optionnels).permettant une intégration transparente avec les systèmes d'automatisation mondiaux.
  • Une adaptation environnementale robusteConçu avec un revêtement anti-poussière et résistant à la corrosion sur les principaux composants pour résister aux conditions difficiles (temperature: -10°C à 50°C, humidité: 5-95% non-condensation).
  • Efficacité énergétique et économies de coûts:Il dispose d'une technologie de freinage régénératif pour récupérer l'énergie pendant la décélération, réduisant la consommation d'électricité de 15 à 30% par rapport aux onduleurs conventionnels.
  • Sécurité globale et conformité:Il répond aux normes de sécurité mondiales (IEC 61508 SIL 2, UL 508C, CE) avec des fonctions de sécurité, notamment l'intégration de l'arrêt d'urgence (ES) et l'arrêt de torque sûr (STO).
  • Facilité de maintenance et d'évolutivité:Le diagnostic de la durée de vie des composants intégrés (condensateurs, ventilateurs de refroidissement) fournit des avertissements précoces pour la maintenance proactive, allongeant la durée de vie et réduisant les temps d'arrêt imprévus.
Spécifications de base
Catégorie Spécifications de base
Classe de tension et plage de puissance La classe 200V (3-phase): 0,4 kW à 90 kW (série FR-A820)
Le système est équipé d'un système d'alimentation électrique.
Tolérance à la tension large: ± 10% de fluctuation de la tension nominale
Méthodes de contrôle Contrôle de vecteur sans capteur pour PMSMs; Contrôle de vecteur disponible avec module optionnel
Performance de régulation de vitesse Région de régulation de vitesse: 1:10 (contrôle V/F), 1:200 (contrôle vecteur sans capteur), 1:1500 (contrôle vecteur)
Accuracy de vitesse: ±0.01% (mode de contrôle vectoriel)
Réseau de fréquence de sortie:
Performance du couple Torque de départ: 200% à 0,3 Hz (5,5 kW et moins), 150% à 0,3 Hz (plus de 5,5 kW)
Le couple à vitesse zéro: 200% (contrôle vectoriel + mode HD)
Capacité de surcharge: 150%/60s, 200%/3s (Rating ND)
La communication et l'expansion Le support natif est le RS-485 (Modbus RTU), le CC-Link IE TSN/Field Basic.
Les protocoles sont les suivants: PROFINET, EtherNet/IP
Interfaces d'expansion: 3 emplacements d'expansion pour les mises à niveau des I/O et des modules de communication
Sécurité et conformité Elle est conforme à la norme EN ISO 13849-1/PLE Cat.3La fonction de sécurité STO standard avec entrée de coupure d'urgence double canal
Adaptabilité à l'environnement Température de fonctionnement: -10°C à -50°C (sans condensation)
Protection Design: Dust and corrosion-resistant coating on core components; Filtre électromagnétique intégré
Tolérance à l'humidité: 5% à 95% (non condensée)
Économie d'énergie et freinage Regénérative Braking: Transistor de freinage intégré pour les modèles ≤ 75 kW; Maximum de couple de freinage 200%
Prend en charge la surveillance de la consommation d'énergie et le mode d'économie d'énergie (convenable pour les charges de ventilation / pompe)
Fonctionnement et maintenance Le clavier LCD standard et le port USB (paramètre de copie / programmation); Diagnostic de durée de vie intégré pour les condensateurs et les ventilateurs; Prise en charge du suivi du statut de l'opération avant défaut
Spécifications du modèle
Série à trois phases de 200 V
Série et type fonctionnel Modèle Puissance nominale Principales caractéristiques Scénarios applicables à l'étranger
Série standard FR-A820 Pour les enfants 00,75 kW V/F de base et contrôle vectoriel sans capteur, fonctions de communication de base intégrées Machinerie de petite puissance dans les domaines industriels généraux tels que les petites pompes et les ventilateurs dans les petits ateliers européens et américains
Série standard FR-A820 Pour les enfants, il est possible de télécharger le programme. 1.5 kW Comme ci-dessus Ceintures de convoyeurs de petite puissance et équipement d'emballage
Série standard FR-A820 Pour les produits chimiques: 2.2 kW Comme ci-dessus Équipement de mélange à petite échelle et accessoires de machines textiles
Série standard FR-A820 Pour les personnes atteintes d'un cancer du sein: 30,7 kW Comme ci-dessus Compresseurs d'air de taille moyenne et pompes à eau
Série standard FR-A820 Pour les personnes atteintes d'un cancer du sein. 5.5 kW Comme ci-dessus Les machines-outils à petite puissance et les mécanismes auxiliaires à bras mécanique
Série standard FR-A820 Pour les personnes atteintes d'un cancer du sein. 7.5 kW Comme ci-dessus Les ventilateurs à usage général et les pompes à eau dans les bâtiments commerciaux
Série standard FR-A820 Pour les personnes atteintes d'un cancer du sein. 11 kW Comme ci-dessus lignes de convoyeur de puissance moyenne et équipement de ligne d'assemblage
Série standard FR-A820 Pour les personnes atteintes d'un cancer du sein: 15 kW Comme ci-dessus Compresseurs d'air de taille moyenne et accessoires de machines de moulage par injection
Série standard FR-A820 Pour les personnes atteintes d'un cancer du sein. 18.5 kW Comme ci-dessus Machinerie textile et équipement d'impression de puissance moyenne
Série standard FR-A820 Pour les personnes atteintes d'un cancer du sein. 22 kW Comme ci-dessus Machinerie à roulement de petite taille et équipement de traitement agricole
Série standard FR-A820 Pour les produits chimiques: 30 kW Comme ci-dessus Systèmes d'approvisionnement en eau et de drainage de taille moyenne et équipement de ventilation
Série standard FR-A820 Pour les personnes atteintes d'un cancer du sein: 37 kW Comme ci-dessus Bouteilles industrielles supportant des ventilateurs et des pompes de puissance moyenne
Série standard FR-A820 Pour les produits chimiques: 45 kW Comme ci-dessus Systèmes de ventilation à grande échelle dans les ateliers et les équipements auxiliaires miniers
Série standard FR-A820 Pour les produits chimiques: 55 kW Comme ci-dessus Les machines-outils de taille moyenne et les équipements de convoyeurs lourds
Série standard FR-A820 Pour les produits chimiques: 75 kW Comme ci-dessus Pompes à eau et compresseurs d'air à grande puissance dans les parcs industriels
La série spéciale FR-A820-CRN Le système de détection de gaz est un système de détection de gaz. 0- Quatre kilowatts. - Quatre-vingts kilowatts. Optimisé pour l'adaptation de charge spéciale, compatible avec les signaux de contrôle mainstream étrangers. Équipement personnalisé pour les fabricants européens et américains et les systèmes de ventilation et de pompage à usage spécial.
La série FR-A820 R2R Le FR-A820-R2R (0.4 kW à 90 kW) 0- Quatre kilowatts. - Quatre-vingts kilowatts. Une fiabilité améliorée, adaptée à un fonctionnement continu à long terme Des lignes de production à opération continue telles que le traitement des pièces automobiles et les lignes d'assemblage de composants électroniques
La série FR-A820 Le groupe FR-A820-AWH (0.4 kW - 90 kW) 0- Quatre kilowatts. - Quatre-vingts kilowatts. Adapté aux environnements de température dure, avec une performance de dissipation de chaleur améliorée Des ateliers à haute température tels que le traitement des métaux et la fabrication de verre en Amérique du Nord et en Europe
Série à trois phases de 400 V
Série et type fonctionnel Modèle Puissance nominale Principales caractéristiques Scénarios applicables à l'étranger
Série standard FR-A840 Le nom de Dieu est Jéhovah. 00,75 kW Prend en charge plusieurs protocoles industriels internationaux, haute compatibilité Équipement de petite puissance de précision dans l'industrie manufacturière de précision européenne et américaine
Série standard FR-A840 Le nom de Dieu est Jéhovah. 1.5 kW Comme ci-dessus Machinerie d'emballage de précision et équipement de test de produits électroniques
Série standard FR-A840 Pour les personnes âgées, il s'agit de: 2.2 kW Comme ci-dessus Outils de machine de précision de petite puissance et accessoires d'équipement médical
Série standard FR-A840 Le nom de Dieu est Jéhovah. 30,7 kW Comme ci-dessus Compresseurs d'air de précision et équipement de soutien de laboratoire
Série standard FR-A840 Pour les personnes atteintes d'une maladie grave, 5.5 kW Comme ci-dessus Machines de moulage par injection de moyenne précision et équipements optiques de support
Série standard FR-A840 Les résultats de l'enquête sont publiés dans les journaux officiels. 7.5 kW Comme ci-dessus Axe d'aide aux robots industriels et modules de production automatisés à petite puissance
Série standard FR-A840 Les résultats de l'enquête sont publiés dans les journaux officiels. 11 kW Comme ci-dessus Systèmes de convoyeurs automatisés à moyenne puissance et équipement de manutention de matériaux
Série standard FR-A840 Pour les personnes atteintes d'une maladie grave, 15 kW Comme ci-dessus Machinerie d'impression de précision de taille moyenne et équipement de calendrier textile
Série standard FR-A840 Les résultats de l'enquête sont publiés dans les journaux officiels. 18.5 kW Comme ci-dessus Équipement de tri à grande vitesse et lignes de transmission logistique
Série standard FR-A840 Les résultats de l'enquête sont publiés dans les journaux officiels. 22 kW Comme ci-dessus Machines à outils de précision lourdes et équipements auxiliaires de soudage automobile
Série standard FR-A840 Pour les personnes atteintes d'une maladie grave, 30 kW Comme ci-dessus L'assemblage automatique à grande échelle et les modules de production industriels
Série standard FR-A840 Pour les personnes atteintes de diabète 37 kW Comme ci-dessus pompes centrifuges de taille moyenne et compresseurs d'air à haute pression
Série standard FR-A840 Pour les personnes atteintes de diabète 45 kW Comme ci-dessus Équipement de réfrigération industriel et systèmes de ventilation de grande taille
Série standard FR-A840 Les résultats de l'enquête sont publiés dans les journaux nationaux. 55 kW Comme ci-dessus Équipement auxiliaire minier lourd et systèmes d'approvisionnement en eau de grande puissance
Série standard FR-A840 Les résultats de l'enquête sont publiés dans les journaux nationaux. 75 kW Comme ci-dessus Équipement de support de chaudière industrielle à grande échelle et machines auxiliaires de centrale thermique
Série standard FR-A840 Les résultats de l'enquête sont publiés dans la revue 110 kW Comme ci-dessus Équipement de séparation d'air de grande taille et ventilateurs auxiliaires pour usine de acier
Série standard FR-A840 Pour les personnes atteintes d'un cancer du sein: 132 kW Comme ci-dessus Équipement auxiliaire de roulement lourd et pompes à eau de grande puissance
Série standard FR-A840 Pour les personnes atteintes d'un cancer du sein: 160 kW Comme ci-dessus Équipement de support de bouilloire de réaction chimique à grande échelle et machines auxiliaires de champ pétrolier
La série FR-A840 CRN Le FR-A840-CRN (0.4 kW à 280 kW) 0Quatre kilowatts. 280 kilowatts. Expansion de communication renforcée, adaptée aux systèmes de contrôle intégrés Des usines intelligentes et des lignes de production à grande échelle en Europe et en Amérique avec des besoins de contrôle intégrés
La série FR-A840-LC Le FR-A840-LC (110 kW à 280 kW) 110 kilowatts à 280 kilowatts. Spécialisé pour le démarrage de charges lourdes, forte capacité de surcharge. Machinerie lourde comme les équipements de levage de port et les machines de construction sur les marchés étrangers
La série FR-A840 Les émissions de dioxyde de carbone dans l'atmosphère doivent être mesurées en fonction de la température ambiante. 0- Quatre kilowatts. - Quatre-vingts kilowatts. Résistance à haute température, adaptée aux conditions de travail extrêmes Des ateliers à haute température tels que des usines pétrochimiques du Moyen-Orient et des ateliers africains de fusion de métaux.
La série FR-A840-R2R Le FR-A840-R2R (0.4 kW à 280 kW) 0Quatre kilowatts. 280 kilowatts. Conception à longue durée de vie, fréquence de maintenance réduite Des projets industriels éloignés tels que les zones minières australiennes et les parcs industriels ruraux nord-américains
FR-A842 série haute puissance Je vous en prie. 400 kW Concepteur séparé, supporte la communication Modbus RTU Équipement auxiliaire de centrale électrique à grande échelle et compresseurs d'air super-grands
FR-A842 série haute puissance Le FR-A842 (315 kW à 500 kW) 315 kilowatts - 500 kilowatts Sortie de puissance élevée, compatible avec des moteurs synchrones à aimants permanents de grande taille Machinerie auxiliaire de centrale hydraulique à grande échelle et équipement de fabrication de acier à grande échelle sur les marchés étrangers
FR-A842-P Série d'opération parallèle Le FR-A842-P (400 kW à 500 kW) 400 kilowatts. 500 kilowatts. Je ne sais pas. Prend en charge l'opération parallèle, peut conduire des moteurs jusqu'à 1350 kW (LD rating) Équipements industriels ultra-larges tels que les fourneaux de ciment à grande échelle à l'étranger et les systèmes auxiliaires des centrales nucléaires
Série FR-A842-CRN Le réacteur est un réacteur électrique. 315 kilowatts - 500 kilowatts Puissance élevée et fiabilité élevée, adaptée à une charge lourde continue Des usines chimiques et des raffineries pétrolières à grande échelle à l'étranger avec des exigences d'exploitation de haute puissance et continues.
Série FR-A842-R2R Le FR-A842-R2R (315 kW à 500 kW) 315 kilowatts - 500 kilowatts Durabilité améliorée, adaptée à un environnement de travail difficile projets de grande puissance extrêmes environnementaux tels que l'exploitation pétrolière et gazière de l'Arctique et l'équipement de la station de recherche scientifique de l'Antarctique
Applications industrielles
  • Fabrication générale:Les usines de pièces automobiles et les lignes d'assemblage de composants électroniques à travers l'Europe et l'Amérique du Nord utilisent la série standard FR-A820-R2R et FR-A840 pour les équipements auxiliaires de soudage et les lignes de production continues.
  • L'industrie du textile et de l'impression:Les usines textiles européennes utilisent des modèles de 18,5 kW à 37 kW pour les machines de filature et l'équipement de calendrier textile avec contrôle de vitesse précis.
  • Industrie minière et métallurgique:Les mines australiennes utilisent la série FR-A840-R2R pour les systèmes de convoyeurs et les pompes à eau auxiliaires avec une conception longue durée de vie.
  • Industrie énergétique et chimique:Les usines pétrochimiques du Moyen-Orient déploient la série FR-A842 de haute puissance pour les équipements auxiliaires de réacteurs chimiques et les compresseurs d'air à haute pression.
  • Logiciels et Port/Industrie maritime:Les grands entrepôts logistiques utilisent la série FR-A840 Standard pour les lignes de convoyeurs automatisées et les équipements de tri à grande vitesse.
  • Construction et génie municipal:Les bâtiments commerciaux utilisent la série FR-A820 standard de petite puissance pour les pompes de refroidissement HVAC et les ventilateurs avec contrôle de vitesse variable.
  • Produits alimentaires et produits agricoles:Les petites usines de transformation alimentaire utilisent la série FR-A820 Standard pour les équipements de mélange et les petits convoyeurs avec contrôle de vitesse stable.
  • Matériaux de construction et équipements industriels de grande taille:Les grands fourneaux de ciment du monde entier utilisent la série d'opération parallèle FR-A842-P pour les ventilateurs et les convoyeurs auxiliaires.
Questions fréquemment posées
Voltage et problèmes d'alimentation: notre usine en Allemagne a un réseau à trois phases de 400 V, mais pendant les heures de pointe de production, la tension tombe à 360 V,et le FR-A840-01800 (75kW) rapporte fréquemment "Undervoltage" (E)Comment résoudre ça?
La classe 400V du FR-A840 prend en charge une plage de tension de 380 à 480 V ± 10% (342 à 528 V), donc 360 V est techniquement tolérée.Vérifiez les terminaux du circuit principal avec une clé de torque pour éliminer les mauvais contacts.Ensuite, entrez le paramètre P217 et mettez "Suppression de la fluctuation de tension" à "High Sensitivity" pour prolonger le retard de détection de sous-tension.installer un réacteur d'entrée de 75 kW pour stabiliser les pics de tension.
Installation et défis environnementaux: le FR-A840-AWH (90 kW) dans une usine pétrochimique du Moyen-Orient fonctionne à 48 °C de température ambiante et se ferme fréquemment en raison de la "surchauffe" (E.OH).On a déjà installé un ventilateur de refroidissement.?
La température maximale de fonctionnement de la série AWH est de 50°C, donc 48°C est trop proche de la limite.Enlevez le couvercle supérieur de l'onduleur et nettoyez le radiateur avec de l'air comprimé.Si le cabinet est étanche, ajoutez un conduit de ventilation pour tirer de l'air extérieur.Ajustez le paramètre P251 "Niveau de protection contre la surchauffe" à "Extendu" pour permettre à l'onduleur de fonctionner à 55°C pendant 10 minutes avant de s'arrêter..
Nous sommes en train de connecter le FR-A840-CRN (160kW) à un système Siemens PROFINET dans une usine allemande de pièces automobiles.mais le PLC ne peut pas lire ses données de courant ou de couple?
Tout d'abord, confirmer le paramètre P240 "Communication Protocol" est défini comme "PROFINET" (par défaut est Modbus RTU).vérifier le nom du dispositif PROFINET dans l'onduleur (paramètre P241) correspond au nom configuré dans le portail TIAEnsuite, vérifiez le mappage des données: les données actuelles de l'onduleur sont stockées dans Input Word 2 (IW2) par défaut.Utilisez le logiciel GX Works3 pour ajuster le "PROFINET Input/Output Mapping" pour correspondre à la configuration de la balise du PLC.
La FR-A840-LC (132kW) conduisant une grue de port au Brésil lutte avec le démarrage de charges lourdes, même à 0,5 Hz.le moteur ne soulève pas de conteneurs et rapporte "Overload" (E)Comment résoudre ceci?
Tout d'abord, passez le mode de contrôle à "Vector Control" (paramètre P070) et effectuez un auto-tuning dynamique (paramètre P080=2).augmenter le paramètre P100 "Torque de démarrage" à 200% (par défaut 150%) et prolonger le temps de démarrage à 15 secondes (paramètre P101) pour réduire l'impact actuelVérifiez également la résistance au freinage: le modèle 132 kW nécessite une résistance au freinage externe de 10Ω/5kW.
Fault Alarms & Troubleshooting: Le FR-A842-CRN (500kW) dans une usine de acier russe rapporte "Ground Fault" (E.GF) intermittemment pendant l'opération.On a vérifié l'isolation du moteur et c'est normal.?
Les défauts de sol intermittents sont souvent causés par l'humidité ou des câbles endommagés.Remplacez les câbles endommagés par des câbles résistants à la chaleur.Ensuite, vérifiez la connexion au sol interne de l'onduleur et serrez-le avec une clé de couple.Si l' alarme persisteJe vais tester le module de sortie de l'onduleur pour des fuites.
Maintenance et prolongation de la durée de vie: le FR-A840-R2R (280 kW) dans une mine australienne a été en cours d'exécution depuis 3 ans, et le "Capacitor Lifespan Warning" (E.CAP) est affiché.On peut continuer à l'utiliser ou on devrait remplacer le condensateur immédiatement??
L'avertissement E.CAP signifie que la capacité du condensateur de circuit principal a chuté à 80% de sa valeur nominale.réduire la charge de l'onduleur à 70% et surveiller la température du condensateur (via paramètre P250)Pour une réparation permanente, commandez un kit de condensateur de circuit principal authentique et remplacez-le sur place.Enlève le vieux condensateur.- et installez le nouveau.
Nous exportons des équipements avec le FR-A840-00470-E2-60 (22 kW) aux États-Unis.Quels documents devons-nous fournir??
Oui, le suffixe "-E2-60" indique que le modèle est certifié UL 508C pour les marchés américains.et feuille de données technique indiquant la conformité avec les normes UL 508C et NEMA. Aussi, confirmez que la tension d'entrée de l'onduleur est réglée à 480V (ajustez paramètre P001 pour correspondre au réseau américain).