Shanghai Fradwell Industrial Automation Co., Ltd.
cnsales@fradwell.com 86-21-68060766
produits
produits
Haus > produits > Antriebe und Bewegungssteuerung > 22kW Frequenzumrichter Wechselrichter ACS355 Drehstrom-Frequenzumrichter

22kW Frequenzumrichter Wechselrichter ACS355 Drehstrom-Frequenzumrichter

Produktdetails

Herkunftsort: Schweiz

Modellnummer: ACS355

Zahlungs- und Versandbedingungen

Min Bestellmenge: 1

Preis: $300 - $2800

Lieferzeit: 3-5 Werktage

Zahlungsbedingungen: L/C, D/A, D/P, T/T, Western Union, MoneyGram

Plaudern Sie jetzt
Hervorheben:

22 kW Wechselfrequenzantrieb Inverter

,

Frequenzumrichter Wechselrichter ACS355

,

ACS355 Drehstrom-Frequenzumrichter

Produktname:
Frequenzumrichter-Wechselrichter
Nennleistung:
0,37 - 22 kW
Schutzniveau:
IP20
Paket:
Originalverpackung
Garantie:
Original-Werksgarantie
Versandbedingungen:
Internationaler Express (DHL/FEDEX/TNT/UPS/ARAMEX)/Seefracht/Luftfracht/Internationale Sonderlinie
Produktname:
Frequenzumrichter-Wechselrichter
Nennleistung:
0,37 - 22 kW
Schutzniveau:
IP20
Paket:
Originalverpackung
Garantie:
Original-Werksgarantie
Versandbedingungen:
Internationaler Express (DHL/FEDEX/TNT/UPS/ARAMEX)/Seefracht/Luftfracht/Internationale Sonderlinie
22kW Frequenzumrichter Wechselrichter ACS355 Drehstrom-Frequenzumrichter

ACS355 Frequenzumrichter-Inverter – Flexible Antriebslösung für kleine Fördermaschinen, Verpackungs- und Textilmaschinen

ACS355 Frequenzumrichter-Inverter
Flexible Antriebslösung für kleine Fördermaschinen, Verpackungs- und Textilmaschinen
Der ACS355 ist ein wirtschaftlicher Wechselrichter für die Anlagenindustrie mit einem Leistungsbereich von 0,37 - 22 kW.Mit den Hauptvorteilen hoher Wirtschaftlichkeit und ausgezeichneter Vernetzung, erfüllt es genau die Antriebsbedürfnisse der meisten kleinen und mittleren Maschinen, besonders geeignet für verschiedene maßgeschneiderte kleine Maschinen-Szenarien.
Kernmerkmale des Produkts
Hohe Kosteneffizienz für OEM-Anforderungen
Integriert Kernsteuerungsfunktionen und stabile Leistung, wodurch die Notwendigkeit zusätzlicher Erweiterungsmodule zur Erfüllung der grundlegenden Automatisierungsanforderungen beseitigt wird.Wirksam kontrolliert die Herstellungskosten der Geräte, so dass es die bevorzugte Antriebslösung für kleine und mittlere Gerätehersteller ist.
Flexible und leistungsfähige Vernetzung
Kommt standardmäßig mit einer Modbus RTU-Kommunikationsoberfläche und unterstützt optionale Busadapter wie PROFIBUS DP und DeviceNet.Ermöglicht eine schnelle Integration in automatisierte Steuerungssysteme für die Herstellung von Geräten, die sich an Multi-Device-Verbindungsszenarien anpassen.
Starke Anpassungsfähigkeit
Unterstützt sensorlose Vektorsteuerung und V/F-Steuerung, kompatibel mit Induktionsmotoren und Permanentmagneten-Synchronmotoren (PMSM).Die Anpassung an die Anforderungen der individuellen Geschwindigkeitsregelung von individuell angepassten Kleinmaschinen (e).z.B. Werkzeugmaschinen für spezielle Zwecke, kundenspezifische Fördermaschinen).
Stabil, zuverlässig und leicht zu warten
Kompakte Bauweise mit IP20-Schutzklasse, geeignet für den Einbau in engen Steuerungen von Geräten.Verringerung der Ausfallraten in Produktionsumgebungen und Senkung der Wartungskosten.
Kernspezifikationen
Kategorie der Parameter Spezifische Parameter Einzelheiten
Leistungsbereich Nennleistung 0.37 - 22 kW (entsprechend 0,5 - 30 PS)
Spannungsspezifikationen Eingangsspannung Drei-Phasen 200 - 240V±10%, 380 - 480V±10%
Steuerungsfunktionen Steuerungsarten Sensorlose Vektorsteuerung, V/F Steuerung
Geschwindigkeitsregelungsbereich Geschwindigkeitsbereich 0 - 590 Hz
Kommunikationsschnittstellen Standard-Schnittstelle Modbus RTU (RS-485)
Kommunikationsschnittstellen Optionale Schnittstellen Profibus DP, DeviceNet, EtherNet/IP
Struktur und Schutz Schutzklasse IP20
Struktur und Schutz Installationsmethode Kompakte Bauweise mit Schrank
Anpassungsfähigkeit an die Umwelt Betriebstemperatur -10°C - 40°C (abgeschwächter Betrieb bis 50°C)
Anpassungsfähigkeit an die Umwelt Entwurf gegen Störungen Standardfilter der Klasse C3 für die elektromagnetische Harmonikunterdrückung
Spezifikationen des Modells
Modell Nenn-Ausgangsstrom (A) Nennleistung des Motors (kW) Nennleistung des Motors (PS) Eingangsspannungsbereich Größe des Rahmens Kompatibles RFI-Filter mit geringer Leckage Kompatible Standard-RFI-Filter Kompatibeler Eingangsreaktor Kompatibeler Ausgangsreaktor
Die Bezeichnung "A" ist die Bezeichnung für die Beförderung von Fahrzeugen. 1.3 0.37 0.5 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R0 LRFI-31 RFI-32 CHK-01 ACS-CHK-B3
Die Bezeichnung "ABS" ist die Bezeichnung für die Bezeichnung der Beförderung. 2.1 0.55 0.75 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R0 LRFI-31 RFI-32 CHK-01 ACS-CHK-B3
Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Angaben werden in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 aufgeführt. 2.6 0.75 1 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R1 LRFI-31 RFI-32 CHK-01 ACS-CHK-B3
Einheit für die Erfassung von Daten und Datenverarbeitung 3.6 1.1 1.5 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R1 LRFI-31 RFI-32 CHK-01 ACS-CHK-B3
Die Bezeichnung "ABS" ist die Bezeichnung für die Bezeichnung der Beförderung. 4.5 1.5 2 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R1 LRFI-31 RFI-32 CHK-02 ACS-CHK-C3
Einheit für die Überwachung der Sicherheit der Luftfahrt 6.2 2.2 3 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R1 LRFI-31 RFI-32 CHK-02 ACS-CHK-C3
Einheit für die Überwachung der Sicherheit der Luftfahrt 8.0 3 4 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R2 LRFI-32 RFI-32 CHK-02 Nicht für die Herstellung von Kraftfahrzeugen
Die Bezeichnung "ABS" ist die Bezeichnung für die Bezeichnung der Beförderung. 9.7 4 5.5 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R2 LRFI-32 RFI-32 CHK-03 Nicht für die Herstellung von Kraftfahrzeugen
Einheit für die Überwachung der Luftfahrt. 13.8 5.5 7.5 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R3 - RFI-33 CHK-03 Nicht für die Herstellung von Kraftfahrzeugen
Die Bezeichnung "ABS" ist die Bezeichnung für die Bezeichnung der Beförderung. 17.2 7.5 10 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R3 - RFI-33 CHK-04 Nicht für die Herstellung von Kraftfahrzeugen
Einheit für die Überwachung der Luftfahrt. 25.4 11 15 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R3 - RFI-33 CHK-04 Nicht für die Verwendung in Kraftfahrzeugen
Einheit für die Überwachung der Sicherheit der Luftfahrt 34.1 15 20 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R4 - RFI-34 Die Kommission kann die Kommission auffordern, Nicht für die Verwendung in Kraftfahrzeugen
Die Ausrüstung ist in der Lage, die in der Anlage angegebenen Anforderungen zu erfüllen. 41.8 18.5 25 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R4 - RFI-34 Die Angabe der Größenordnung ist in Anhang I zu finden. Nicht für die Verwendung in Kraftfahrzeugen
ACS355-03E-48A4-4 ist für die Verwendung in der Verpackung vorgesehen. 48.4 22 30 380 bis 480 V Wechselstrom ± 10% R4 - RFI-34 Die Angabe der Größenordnung ist in Anhang I zu finden. NOCH0070-6x
Zusätzliches Zubehör
Kategorie des Zubehörs Name des Zubehörs Modell Beschreibung der Funktion Kompatible Modelle
Steuerungspanele Grundsätzliches Bedienfeld ACS-CP-C Unterstützt grundlegende Parameter Einstellung, Betriebssteuerung und Fehlerdiagnose Alle Modelle
Steuerungspanele Erweiterte Steuerung ACS-CP-D Funktionen Mehrsprachige Anzeige (Englisch, Spanisch, Deutsch, Französisch) und Parameterkopiefunktion Alle Modelle
Kommunikationserweiterung PROFIBUS DP-Adapter PM55P-01 Profibus DP-Kommunikation für die Integration in große Automatisierungssysteme ermöglicht Alle Modelle
Kommunikationserweiterung DeviceNet-Adapter PM55D-01 Unterstützt das DeviceNet-Protokoll für die Verbindung mit der Rockwell-Automatisierungsausrüstung Alle Modelle
Kommunikationserweiterung EtherNet/IP-Adapter PM55E-01 Realisiert Ethernet-Kommunikation für die Fernüberwachung und Datenübertragung Alle Modelle
Bremskomponenten Bremswiderstand BR355-01 (1 kW) Verbessert die dynamische Bremsleistung für ein schnelles Anhalten von Lasten mit hoher Trägheit Modelle ≤ 11 kW
Bremskomponenten Bremswiderstand BR355-02 (2 kW) geeignet für Bremsvorgänge mit starker Belastung (z. B. Verpackungsmaschinen, Fördermaschinen) Modelle mit 15 bis 22 kW
Installationskits Kabinettmontierte Installationsstütze ACS-MNT-01 Erleichtert die sichere Installation in Standard-Steuerungskabinetten von 19 Zoll Alle Modelle
Installationskits Verlängerungskabel für die Bedienung Die Angabe der Angabe des Zulassungsdatums ist in der Angabe des Zulassungsdatums anzugeben. 5-Meter-Verlängerungskabel für die Fernmontage von Steuerungen Alle Modelle
Anwendbare Branchen und Szenarien
Industrie Praktische Anwendungsfälle Hauptvorteile der Anpassung
Kleine und mittlere Anlagenherstellung (Weltweite) Maschinen und Apparate für die Herstellung von Schrott und Stahl Flexible Konnektivität, Unterstützung der individuellen Geschwindigkeitskontrolle und hohe Wirtschaftlichkeit, die sich an die Kostenkontrolle und die funktionalen Anforderungen der Gerätehersteller anpasst
Maschinen für Lebensmittel und Getränke (Europa, Südostasien) Kleine Füllmaschinen, Soßenmischgeräte, Lebensmittelfördergeräte Stabiler Betrieb und einfache Reinigung; beschichtete Leiterplatten widerstehen Feuchtigkeit und Staub in Produktionsumgebungen und entsprechen den Hygienevorschriften für Lebensmittelmaschinen
Textilmaschinen (Indien, Bangladesch) Kleine Wicklungsmaschinen, Garnefördermaschinen, Strickmaschinen Hochgeschwindigkeitsregelungsgenauigkeit (±0,1%) und Unterstützung eines stabilen Niedriggeschwindigkeitsbetriebs, die sich an die Spannungskontrollanforderungen von Textilmaschinen anpasst
Baumaterialien und Maschinen (Mittelöstlich, Afrika) Kleine Mischmaschinen, Fliesen Schneidmaschinen, Zementtransferpumpen Temperatur- und Staubbeständigkeit für raue Umgebungen auf Baustellen; breiter Spannungsbereich (200 - 480 V±10%) zur Bewältigung von Stromnetzfluktuationen
Medizinische Ausrüstung (Weltweit) Kleine medizinische Hilfsmaschinen, spezielle Laborgeräte Niedriger Lärmbetrieb (≤60 dB) und geringe elektromagnetische Interferenzen (EMV-Klasse C3), ohne den Betrieb von Präzisionsgeräten zu beeinträchtigen
Häufig gestellte Fragen
Q1: Eine kleine europäische Werkzeugmaschinenfabrik nutzt die ACS355 zur Antriebsfunktion einer maßgeschneiderten Werkzeugmaschine.Wie löst man das??
A: Zunächst prüfen Sie, ob der Busadapter fest eingesetzt ist.5 kbps bis 9600 bps zur Verbesserung der Störungssicherheit. Zusätzlich müssen an beiden Enden des Buses 120Ω-Endwiderstände installiert werden, um die Signalreflexion zu verringern (die Kabelverleitung in Werkzeugmaschinenfabriken ist relativ lang,die zu einer signifikanten Signaldämpfung führen)Wenn die Abschlüsse bestehen bleiben, prüfen Sie, ob Stromkabel und Kommunikationskabel parallel gelegt sind.
F2: Eine Fabrik für Lebensmittelmaschinen in Südostasien verwendet die ACS355 zur Steuerung der Sauce-Mischgeräte.Aber der Motor läuft normal.Gibt es eine Sicherheitsgefahr?
A: Ja, es gibt eine Gefahr für die Sicherheit! Dies wird hauptsächlich durch eine schlechte Erdung verursacht.Überprüfen Sie, ob die Erdkabelmessung den Normen entspricht (zumindest die gleiche wie das Stromkabel) und ob das Erdgerät fest befestigt ist. Messen Sie den Bodenwiderstand.Europäische Normen verlangen ≤4Ω, während einige Länder Südostasiens ≤10Ω verlangen, um die Einhaltung der örtlichen Vorschriften zu gewährleisten.Wenn der Wechselrichter auf einem Metallrahmen montiert ist, muss der Rahmen auch so geerdet sein, daß eine gleichpotentielle Verbindung entsteht, wodurch elektrische Unfälle vermieden werden.
F3: Eine indische Textilfabrik nutzt die ACS355 zur Antrieb einer Wicklungsmaschine. Der Motor vibriert bei geringen Geschwindigkeiten, was zu einer ungleichmäßigen Garnspannung führt.
A: Der ACS355 setzt standardmäßig den V/F-Bedienmodus ein, der bei niedrigen Geschwindigkeiten eine schlechte Leistung aufweist.Wechseln Sie in den Modus "Sensorless Vector Control" und führen Sie die Motor-Auto-Tuning durch (Geben Sie die Motor-Namenplattenparameter ein, damit der Wechselrichter genau den Motormerkmalen entspricht. In der Zwischenzeit die "Low-Speed Torque Compensation" - Parameter von dem Standard 0 auf 5-10% anpassen, um die Betriebstabilität bei niedrigen Geschwindigkeiten zu verbessern.Überprüfen Sie, ob die mechanischen Getriebe der Wickelmaschine (e)Die meisten Geräte (z. B. Getriebe, Gürtel) sind abgenutzt.
F4: Eine kleine afrikanische Baustofffabrik nutzt die ACS355 zur Antriebung einer Zementübertragungspumpe.Wie geht man damit um??
A: Geben Sie das Parametermenü ein, schalten Sie den "Eingangsspannungsbereich" auf "Wide" und erweitern Sie die Unterspannungsschwelle von 380 V auf 342 V, um sich an die Stromnetzfluktuationen anzupassen.Überprüfen Sie, ob die Stromkabelmessung zu klein ist ̇ Baustofffabriken sind oft weit von Transformatoren entferntEs wird empfohlen, die Kabelweite zu aktualisieren (z. B. von 1,5 mm2 auf 2,5 mm2).Installieren Sie einen kleinen Spannungsstabilisator oder UPS, um häufige Ausfälle des Wechselrichter zu vermeiden, die die Produktion beeinträchtigen.
F5: Eine kleine nordamerikanische Verpackungsmaschinenfabrik verwendet die ACS355 zur Steuerung einer maßgeschneiderten Verpackungsmaschine.aber auch mit der Verzögerungszeit des Wechselrichters auf die kürzesteWie lösen wir das?
A: Die Modelle ACS355 mit ≤ 11 kW unterstützen externe Bremswiderstände. Nach der Installation eines Bremswiderstands wird in den Parametern die Funktion "Gleichstrombremsen" aktiviert.Einstellung der Bremsstartfrequenz auf 5 Hz und der Bremszeit auf 3 Sekunden, um die Trägheitsenergie des Motors schnell zu verbrauchenWenn ein häufiges An- und Abstellen nicht erforderlich ist, kann auch an der mechanischen Seite eine elektromagnetische Bremse eingebaut werden.Zusammenarbeit mit dem Wechselrichter, um ein präzises Anhalten zu erreichen (Verpackungsmaschinen haben hohe Anforderungen an die Stopppositionen, und allein auf elektrische Bremsen angewiesen zu sein, kann unzureichend sein).